看板標題:宮﨑家住宅 |
建築年代:大正5年(1916年) |
説明:大正期の伊野の紙問屋商家である。敷地内には道路側から主屋・釜屋・付属屋(便所・風呂)・蔵・客殿などが建築されている。主屋は木造切妻造り平入りで、重厚な切妻屋根に下屋を付け、黒の漆喰塗り、正面外壁には押縁付き下見板・海鼠壁(なまこかべ)・物見格子など特徴的な意匠が見られる。奥座敷から望む中庭庭園も美しい。 |
Signboard title:Miyazaki Family Home |
Construction period:c. 1921 |
Description:This was the home of a Taisho period paper wholesaler of Ino. Seen from the road, the premises include a main building, kitchen wing, toilet and bathroom, warehouse and reception wing. The main house is a wooden gable with entrance parallel to the roof set in a front roofed extension beneath the impressive gable roof, and black stucco walls. The facade is distinctive for the way it incorporates framed clapboard, namako-kabé white grid plasterwork and display lattices. The back parlor looks out onto a beautiful courtyard garden. |
간판 제목:미야자키가(家) 주택 |
건축 연대:1921년 무렵 |
설명:다이쇼시대의 이노 종이 도매상 상가 건물이다. 부지 내에는 도로 쪽에서부터 본채, 염벗, 부속 건물(화장실·목욕탕), 창고, 객전 등이 건축되고 있다. 본채는 목조 맞배 지붕에 건물의 긴 쪽으로 입구가 있고, 중후한 맞배 지붕에 달개 지붕이 설치되어 있으며, 검은색 회반죽을 칠했고, 정면 외벽에는 고정 막대가 달린 미늘판, 나마코 벽, 밖을 내다볼 수 있는 창이 달린 격자 등 특징적인 의장을 찾아볼 수 있다. 안방에서 바라보는 안뜰 정원도 아름답다. |
看板标题:宫崎家住宅 |
建筑年代:大正10年(1921年)左右 |
说明:大正时期(1912~1926年)伊野的纸张批发商铺。院内从靠近马路的一侧开始依次建有主屋、厨房、附属屋(厕所和浴室)、仓库、客殿等。主屋为木造建筑,人字形屋顶,入口墙面与屋脊平行,重厚的人字形屋顶下附设有下屋,涂有黑色泥灰,正面外墙上钉有固定用的细长木板,此外还能看到木制横条壁板、海鼠壁、观景格子窗等具有特色的设计。从内客厅看到的中庭庭园也十分美丽。 |
看板標題:宮崎家住宅 |
建築年代:大正10年(1921年)左右 |
說明:大正時期(1912~1926年)伊野的紙張批發商舖。院內從靠近馬路的一側開始依次建有主屋、廚房、附屬屋(廁所和浴室)、倉庫、客殿等。主屋為木造建築,人字形屋頂,入口牆面與屋脊平行,重厚的人字形屋頂下附設有下屋,塗有黑色泥灰,正面外牆上釘有固定用的細長木板,此外還能看到木製橫條壁板、海鼠壁、觀景格子窗等具有特色的設計。從內客廳看到的中庭庭園也十分美麗。 |
ชื่อบนป้าย:
บ้านตระกูลมิยะซะคิ |
ปีที่สร้าง:ค.ศ. 1921 |
คำอธิบาย:
 |