看板標題:中田家住宅(屋号 松長) |
建築年代:江戸後期 |
説明:道路に面した主屋は木造二階建て、切妻造りで下屋を持つ。一階部分が細格子と下見板、二階部分が格子と土佐漆喰塗りの大壁で構成され、間口の広い商家の細格子の意匠は美しい。敷地内には、主屋・釜屋・蔵二棟・客殿が中庭を囲んで配置されている。当初は金物屋を、明治に入ってからは米屋を営んだ伊野の伝統的商家である。 |
Signboard title:Nakata Family Home
(Trade name Matsunaga) |
Construction period:Late Edo period |
Description:The main house facing the road is a two-story gable-roofed wooden building with a front roofed extension. The ground floor is faced with fine latticework and clapboard, the second with lattices and Tosa plaster. The broad facade of this merchant’s home is enhanced by the beauty of the latticework. In addition to the main house, the premises include a kitchen wing, two warehouses and a reception wing arranged around a courtyard. This was the traditional home of an Ino merchant who originally dealt in hardware, but turned to selling rice in the Meiji period. |
간판 제목:나카타가(家) 주택(옥호 마쓰나가) |
건축 연대:에도시대 후기 |
설명:도로에 면한 본채는 목조 2층, 맞배 지붕 구조에 달개 지붕이 설치되어 있다. 1층 부분이 가는 격자와 미늘판, 2층 부분이 격자와 도사 회반죽을 칠한 대벽(기둥이 보이지 않는 벽)으로 구성되어 있으며, 정면의 폭이 넓은 상가 건물의 가는 격자 의장이 아름답다. 부지 내에는 본채, 염벗, 창고 2동, 객전이 안뜰을 둘러싸고 배치되어 있다. 당초에는 철물점을, 메이지시대 들어선 후에는 쌀가게를 운영한 이노의 전통 상가이다. |
看板标题:中田家住宅(商号 松长) |
建筑年代:江户(1603~1867年)后期 |
说明:朝向道路的主屋是木造的二层楼建筑,人字形屋顶,带有下屋(附设在主屋屋檐下的小屋顶)。外墙为立柱墙,一楼外墙装有细格窗和木制横条壁板,二楼是格子窗加上涂有土佐泥灰的立柱墙,门面宽敞的商铺搭配细格窗的设计十分美丽。院内围绕着中庭分布着主屋、厨房、两座仓房以及客殿。最早曾是五金店,从明治时期开始转为经营米店,是伊野町的传统商铺。 |
看板標題:中田家住宅(商號 松長) |
建築年代:江戶(1603~1867年)後期 |
說明:朝向道路的主屋是木造的二層樓建築,人字形屋頂,帶有下屋(附設在主屋屋簷下的小屋頂)。外牆為立柱牆,一樓外牆裝有細格窗和木製橫條壁板,二樓是格子窗加上塗有土佐泥灰的立柱牆,門面寬敞的商舖搭配細格窗的設計十分美麗。院內圍繞著中庭分佈著主屋、廚房、兩座倉房以及客殿。最早曾是五金店,從明治時期開始轉為經營米店,是伊野町的傳統商舖。 |
ชื่อบนป้าย:
บ้านของตระกูลนะคะตะ(ชื่อร้าน มัตสึนะงะ) |
ปีที่สร้าง:ปลายสมัยเอโดะ |
คำอธิบาย:
|