簡体中文

いの町観光協会 > にこ淵 > 簡体中文-->
Nikonobuchi

伝承绝杀

にこ淵は、いの町清水程野(きよみずほどの)の、仁淀ブルーで知られる仁淀川の支流“枝川“にあります。 Nikobuchi位于清水镇Niyodo河的分支,被称为Niyodo Blue。 ここは地元の方は近寄らない、神聖な場所であり、いくつかの伝説も残っています。这是一个神圣的地方,没有当地人,也有一些传说。 その一つをご紹介します。我将介绍其中之一。

むかしむかし、高知城下に大金持ちの商家があり、美しい娘さんがいたそうです。曾几何时,高知城下有一个富商和一个漂亮的女儿。 しかし親は、強欲なあくどい商売で儲けたため、そのばちが当たって、美しい娘の肌は次第に荒れていきました。然而,她的父母在一个贪婪而可怕的生意中赚钱,而殴打打击了她美丽的女儿的皮肤。

そして、とうとう、夜になると蛇に姿を変えて、川へ行き水浴びをするようになったのです。最后,在晚上,她变成了一条蛇,去了河里洗澡。

そこで親は「人目につかないところで暮らしなさい」と、娘に大金を持たせて旅へ送り出しました。父母说:“让我们远离视线。” 娘は、伊野から川をさかのぼり、にこ淵のそばに家を見つけて「ひと晩だけ泊めてください」と頼んだそうです。女儿从Ino上河,在Nikobuchi旁边找到一所房子,并要求他过夜。 山の人は親切で「お城下からたいへんやったねぇ」と迎え入れて、夕飯を食べさせました。山上的人们很客气,向我打招呼,“我从城堡上做了很多事情”,并请他们吃晚餐。 娘は「ごちそうさまでした。私は寝相がとても悪いので、作業小屋の甑(こしき)(和紙の原料の楮(こうぞ)を蒸す大きな桶のような道具)の中で寝かせてください。ただし絶対に覗かないでくださいね」と言ったそうです。我的女儿说:“我有个盛宴。我很困,所以我要去一个koshiki(一种工具,就像一个大桶里蒸日本桑树的工具)的工作小屋里睡觉。请不要调查它。”

家の主人は「若い娘が妙なことを言うよ」と不審に思い、夜中にそっと覗いてしまいました。屋主怀疑地说道:“您的年轻姑娘会说些奇怪的话。”然后轻轻地望着夜色。 すると、甑(こしき)が持ち上がり、とぐろを巻いた大蛇が見えたので、腰を抜かしました!然后,小月升了起来,我看见一条大蛇和一条金枪鱼,所以我掉下了臀部! それに気づいた娘は大蛇の姿のまま「見てしまいましたね。約束を守ってくれたらお礼を差し上げたのに」と言い残して、にこ淵へもぐっていき、そこの主(ぬし)(水神様)になったそうです。注意到它的女儿像一条大蛇一样呆着,说道:“我看见了。我要感谢你信守诺言。”好像变成了(水上)。

今でも地元の人にとって「神聖な場所」であるにこ淵。 Nikobuchi仍然是当地人的“圣地”。 源流部の水を汚さないために、このような伝説が残っているのかも知れません。为了不污染源头,可能还会留下这样的传说。
ここを訪れる際は、地域の歴史や人々の心情を踏まえ、節度をもって見ていただきたいと思います。当您访问这里时,我们希望您考虑当地历史和人民的感受,以谦虚的态度。

Nikonobuchi

にこ淵周辺の観光スポット・飲食店 Nikobuchi附近的景点和餐厅

マナー礼节

にこ淵は、水神の化身とされる大蛇が棲む所とされ、地元の方は近寄らない神聖な場所です。 Nikobuchi是一条大蛇(水神的化身)的故乡,是当地人无法接近的神圣场所。 マナーを守り、静かにご覧ください。请遵守礼节,静静观看。 また、入水、飲食、トイレなどはご遠慮ください。另外,请避免入水,饮食,厕所。

※道中、足元が悪くサンダルやヒールでは危険ですので、汚れても良いスニーカー等でお越しください。 *因为脚不好,凉鞋或高跟鞋很危险,请带脏的运动鞋。
また、登山道で坂道になっておりますので、服装にもご注意ください。另外,因为这是一条在山路上的斜坡,所以请注意您的衣服。
※マムシなどの毒蛇や蜂などの毒虫もおりますので十分にお気を付けください。 *请注意,因为还有毒液,例如毒蛇,毒蛇和蜜蜂。

お問い合わせ

INO TOWN いの町 観光協会

〒781-2110
高知県吾川郡いの町1692-9 TEL/088-893-1211 FAX/088-893-1205 Mail/kanko@inofan.jp

PAGE TOP

いの町 INO TOWN スポット情報 いの町の魅力あふれる様々なスポットを、下記カテゴリから選んでチェック!

  1. 食の町
  2. 遊の町
  3. 泊の町
  4. 癒の町
  5. 買の町